— Это действительно одна из старейших ассоциаций страны. Её история берёт начало ещё со времён Великой французской революции — впоследствии она была переоснована, изменила форму, но сохранила свою суть.
Для меня лично роль ассоциации чрезвычайно важна, потому что она служит своеобразным мостом между иностранными журналистами, работающими во Франции, и французскими институтами власти и общества.
Приведу простой пример. Я — журналист, который работает вдали от своей редакции. Раньше в редакции у меня были продюсеры, координаторы, большой бэк-офис, и многие вопросы решались на уровне команды. Здесь же, будучи иностранным корреспондентом в другой стране, ты отвечаешь абсолютно за всё самостоятельно.
Начиная с аккредитации, административных процедур, финансовых и бытовых вопросов — всё лежит на тебе. И это не считая основной журналистской работы: поиска спикеров, продюсирования тем, анализа информационной повестки, выездов на съёмки, записи интервью, раскадровки, написания текстов и многого другого. По сути, ты — мини-редакция в одном лице.
Но в изоляции существовать очень сложно. Крайне важно иметь профессиональное сообщество — для обмена опытом, взаимной поддержки, вдохновения, энергии. И именно этого мне в своё время очень не хватало. Наша ассоциация и это профессиональное комьюнити как раз и выполняют такую функцию для журналистов, удалённых от своих редакций.
Во-первых, ассоциация помогает восполнить социальный и профессиональный вакуум, который образуется вокруг журналиста. Во-вторых, люди приезжают во Францию из самых разных стран, с разными ментальностями и уровнем владения французским языком. Часто возникают сложности с доступом к важным спикерам, институциям, информации — просто потому, что не всегда понятно, как здесь всё устроено.
И здесь ассоциация действительно становится мостиком между журналистами и французскими институтами власти: министерствами, Национальной ассамблеей, Сенатом, а также различными организациями, компаниями, туристическими и культурными структурами. С французской стороны у нас очень широкий круг собеседников.
В то же время мы можем формировать аудиторию из иностранных журналистов для французских институтов, которые хотят выйти на международный уровень коммуникации. Поэтому, по большому счёту, я считаю, что сегодня наша роль — ключевая.